DE EN PT
 

Interpretação & Tradução
Revisão, voz-off, organização & gestão


Suzete Ferreira oferece-lhe os seguintes serviços:

Interpretação de conferências: português (A), alemão (B) e inglês (C)

  • Interpretação consecutiva em eventos, reuniões, visitas ou formações bilingues. O intérprete ouve durante até 15 minutos, tira notas e depois reproduz o que foi dito na língua alvo. Para este tipo de interpretação é necessário quase o dobro do tempo.
  • Interpretação simultânea em eventos, conferências ou reuniões multilingues. São necessários dois intérpretes por cada língua, que transmitem «simultaneamente» aquilo que é dito utilizando sistemas técnicos adequados (cabinas, equipamento de interpretação, micros, auscultadores, etc.)
  • Voice-over/interpretação simultânea de vídeos (webinars, tutoriais, formações, etc.)
  • Chuchotage (interpretação sussurrada), uma forma de interpretação simultânea sem equipamento técnico para, no máximo, duas pessoas ou eventualmente, por tempo limitado (por exemplo, em visitas guiadas), com sistema portátil (também designado por «bidule») para mais participantes.
  • Organização de equipas de intérpretes experientes e qualificados (também com outras combinações linguísticas)

Colaboração com toda a confiança e competência, conhecimentos especializados adquiridos para o efeito e sensibilidade linguística e cultural.

Tradução e revisão de textos de alemão e inglês para português

  • Tradução de documentos, textos publicitários, relatórios, catálogos, manuais técnicos e contratos, localização de sites, etc. (também com recurso a ferramentas CAT: SDL Trados Studio, Transit NXT, Across e MemoQ)
  • Traduções autenticadas (por tradutora ajuramentada na Alemanha)
  • Localização, edição, adaptação, revisão e layout de textos em português
  • Gestão de projetos de tradução (incluindo coordenação com outros colegas, também de outras combinações linguísticas)
  • Gestão terminológica

Traduções corretas e coerentes, com estilo claro e adequado, respeitando eventuais instruções ou terminologia específica do cliente, entregues sempre dentro do prazo acordado.